請輸入關鍵字
你知道伊朗雖有波斯文聖經,仍約4800萬人是看不懂波斯文的?伊朗目前有70多個民族,共有6,000多個村莊,各地民族語言都不同,能接觸到聖經,又會讀波斯語的,其實寥寥無幾。好消息是,一個創新的聖經翻譯平臺unfoldingWord(暫譯展開真道),正悄悄的讓伊朗未得之民與神的話語慢慢聯繫起來,開始有
根據《華盛頓郵報》報導,美國南加州大學的學者,運用AI協助翻譯少數族語聖經,期藉由人工智能的快速發展,使福音傳遍地極的大使命更進一步。
「翻譯和講員兩個人就像在跳探戈,節拍要對、配搭要好,優秀的翻譯就像老鷹的兩隻翅膀,如果缺少一隻,老鷹會摔下來。」
我們的心等候耶和華,他是我們的幫助、我們的盾牌。我們的心因他歡樂,因為我們倚靠他的聖名。耶和華啊!求你照著我們所仰望你的,向我們施慈愛。 -詩篇33:20-22
我們的心等候耶和華,他是我們的幫助、我們的盾牌。我們的心因他歡樂,因為我們倚靠他的聖名。耶和華啊!求你照著我們所仰望你的,向我們施慈愛。
-詩篇33:20-22